|
|
|
На нартовском большом нихасе зашел спор, кто лучший среди нартов. Много слов было сказано, но так и не пришли ни к чему. Нарта Сырдона на нихасе не было. — Спросим Сырдона, — сказали нарты, — он нам скажет, кто лучший среди нартов. Спросили Сырдона, и он сказал им: — Лучшим среди нартов будет тот, кто, затянув потуже подпругу своего коня, прогарцует на нем в Большом нартовском доме и ласточкой вылетит в окно, у кого след коня на большом нартовском пахотном поле будет подобен следу плуга, кто отправится на небесную равнину и приведет оттуда богом сотворенную девушку. Искроглазый Батраз, сын старого нарта Хамыца, отважным был, и решил испытать себя. Затянул потуже подпругу своего нартовского коня и резко прогарцевал на нем в Большом нартовском доме, потом раз-другой хлестнул коня и ласточкой вылетел в окно, и отправился на поиски небесной равнины по большому нартовскому пахотному полю — конь его оставлял след, подобный следу плуга.
|
|
|
|
|
|
|
Бес был женщиной, и повадился этот бес к нартам ходить. Соберутся, бывало, нарты на ныхасе, а бесовка издали дразнит их. Как тут было не оскорбиться нартам. Но стоило кому-нибудь вскочить, чтобы убить бесовку, та мигом исчезала. Так здесь злились нарты на бесовку. Однажды нарты опять собрались на ныхасе. Бесовка пришла и снова стала их дразнить. Хамыц вскочил и бросился за ней. Бесовка скрылась в мышиной норе. Хамыц послал ей вслед мужское ругательство. От этого она понесла, и родился у нее Сырдон. Сырдон подрос, но свой дом скрывал от всех. Пришел Сырдон к нартам, подошел к Хамыцу и сказал ему: — Хамыц, я твой сын. Хамыц спросил его: — Кто ты? Откуда? Сырдон сказал ему: — Что ты меня об этом спрашиваешь? Бесовка, которую ты выругал, родила меня, а потому я твой сын. — Будь добра, может, ты знаешь о том, где находится дом Сырдона? Сколько ни спрашивал, но совершенно никто ничего не знает о том, где находится дом сына Гатага, нартовского негодника.
|
|
|
|
|
|
|
Родственница Сатаны ожидала ребенка, ее-то и велела позвать Сатана, сказав: «Вот родился у нас мальчик, дай ему грудь». Женщина в тот же миг пошла к ребенку. Когда подставила мальчику грудь, он бросился сосать и оторвал грудь по самое основание. Закричала женщина. Сатана сказала: — Этот ребенок женской грудью не обойдется. К корове его мигом отнесла. Стал сосать корову и всю ее вмиг высосал, только кожа да кости остались. Сатана сказала: — Нам на беду рожден, надо погубить его! Отнесла Сатана его и опустила в расщелину ледника. Батраз стал пить ледниковую воду, этим и жил. За месяц вырастал, как за три года. Тут увидел его бог с небес и сказал своим прислужникам: — Идите, это земной уроженец, принесите его ко мне. Пришли к Батразу, а нести его, конечно, не смогли и заманили его на небеса. Там он подрос, и бог стал ему крестным.
|
|
|
|
|
|
|
У Сосырыко было две жены. Одна была дочерью гумта, а другая — дочерью Солнца. Давно хотелось Хызову сыну Челахсартагу увезти жену Сосырыко. Вот он начал кормить своего коня и кормил его семь лет поджаренным ячменем. Однажды жены Сосырыко занимались на солнце сушкой и чисткой хлеба. Увидев это, Челахсартаг сел на своего коня и приехал к хадзару Сосырыко. Жены заметили его. Одна из них, дочь гумта, скрылась, а другую, дочь Солнца, Челахсартаг увез. Сосырыко же в это время был в продолжительном балце, когда он возвратился домой и не нашел свою жену дома, то спросил Сатану, где его жена. Она отвечала, что одну его жену, дочь Солнца, увез Хызов сын Челахсартаг в свою фидар (твердыню). Пораженный такой вестью, Сосырыко начал собирать большой æфсад (войско) и отправился к Хызовым твердыням, где укрепился Челахсартаг и куда он собрал для защиты себя мелеков (ангелов) и всех Уацилла и Ногбона, которые побили все войско Сосырыко. Когда же Сатана услышала, что мелеки, все Уацилла, Ногбон и Челахсартаг побили войско Сосырыко, то она сделала три мыдыамаста и взмолилась: — О бог богов! Да сбудется моя мольба и да услышишь ты ее! Да очутится сейчас же здесь между нами тот наш молодой человек, который участвует в тархоне любимых тобой зэдов и мелеков.
|
|
|
|
|
|
|
Нарты собором сидели. Урызмаг и Созрыко поспорили. Созрыко так говорит: — Моя жена лучше твоей, да и я сам лучше тебя! В эту ночь ушел Созрыко, лег в свою спальню и заснул. Когда проснулся, смотрит — рассвело; тогда нашло на него раскаяние: «Эх, как бог меня проклял: будто конской плетью я моего старшего ударил — так я обидел его. Как еще среди нартов пойду я? Погублю-ка свою голову, а не то мне будет стыдно!» Утром он встал, вывел коня, прицепил доспехи и сел на коня: «Погублю свою голову!» — сказал он и отправился. Сатана была хорошая женщина. Рано утром мела улицу. Встретился ей Созрыко: — Молодец! Куда едешь? — Голову свою погубить! — и Созрыко ускакал. Сатана сказала: — Ах, чтоб мой дом рухнул! Половина нашего аула уходит! Сатана оседлала Урызмагова Дур-Дура и на него села. В городе Тынте был у них зять. «Быть может, он его постыдится и воротится», — подумала она. К зятю Сатана приехала и сказала: — Зять наш! Половина нашего аула убежала, вороти Созрыко!
|
|
|
|
|
|
|
Кадзиевская Сатана своему сыну устраивала кахц и послала самых красивых из кадзиевских девушек, и сказала им: — Идите к нартовской Сатане кахц просительницами, подарки вам она сделает, и назад вовремя возвращайтесь. Отправились девушки, и встретился им на дороге нартовский Созырыко. Всякие насилия он над ними учинил. Вернулись они, полные огорчения, к кадзиевской Сатане. Сатана их спрашивает: — Как дела? Они ей говорят: — Дурной дух, дурное счастье пусть понесет и тот, кому ты делаешь кахц, и та, к кому ты нас кахц просительницами послала: Созырыко нас встретил и над нами насилия учинил. Тогда Сатана позвала из кадзи тех, у которых вывороченные ноги. — Идите, где бы ни находился Созырыко, найдите его и ко мне приведите! Отправились, — а Созырыко разве когда-либо прекращал охоту! — и поймали его где-то на дороге вместе с сыном одного бедного человека, и привели к кадзиевской Сатане.
|
|
|
|
|
|
|
Нарт Сослан долго не женился. Люди к нему приходили и просили его: — Женись, Сослан. Почему без хозяйки живешь? Он им ответил: — Не женюсь я вот почему: живу я без забот и горя, вы же на меня заботы взваливаете. Долго, очень долго его упрашивали — нечего было делать — и решил Сослан жениться. Отправился он в путь, достойных мужей с собой взял. Пришел Сослан к Сайнагу и сосватал дочь Сайнага. Поезжан собрал. Как только поезжан собрал, Сырдон — он ли не был несчастьем для нартов! — помчался вперед, пришел к Сайнагу и сказал ему: — Нарты войском на тебя идут, и придумай что-нибудь, не то погубят они тебя. Сайнаг поверил словам Сырдона и решил по-настоящему биться: когда поезжане приблизились, начал сражение с верха башни. И опять нарты догадались, что это проделки Сырдона. Нечего было делать — Сайнаг не подпускал их близко, и тогда Батраз послал за своей пушкой, и привезли ее. И направил он пушку на Сайнага, а сам велел нартам: — Вот теперь как следует заряжайте меня и стреляйте.
|
|
|
|
|
|
|
Батраз стал таким мужем, что пребывал в облаках. Нарты часто ходили в балц. Из балца возвращались не скоро, бывало, и по три года отсутствовали. Вот как-то пошли в поход самые достойные юноши, отправились с ними и самые мудрые нарты. Год прошел, а они не вернулись. И тогда Мукара, сын Тара, послал сказать тем нартам, что оставались в Нарте: «Ваши предки моим предкам платили дань девами, пришлите их — а не то силой на вас пойду». Встревожились нарты: «Что же теперь делать? Ведь не слышали прежде о такой дани. Как же теперь быть? Выплатим дань, тогда наши старшие станут нас корить, не выплатим — Мукара на нас пойдет, Нет с нами наших сильных юношей, и кто же станет на его пути»?! Сырдон им сказал: — Ничего вам самим не придумать, спросите лучше Сатану. Пока они так раздумывали, вдруг прибыл сам Мукара, сын Тара. Пришел к ним — и кому же было встать на его пути, кого он там застал! Лучших нартовских дев и красивых жен погнал Мукара перед собой.
|
|
|
|
|
|
|
Сказал Сырдон нартам: — Алдар меняет золото на кости. Нарты перебили весь свой скот, привезли кости к алдару и говорят: — Сырдон сказал нам: «Алдар меняет золото на кости», вот мы и привезли тебе кости. Алдар ответил им: — Да разве я глупец? Зачем мне золото менять на кости? Нарты обозлились на Сырдона, поняли, что он обманул их, поймали его и отвезли в черный лес. Пригнули самое высокое дерево, завязали Сырдону руки за спину и, подвесив его за усы к верхушке, отпустили дерево. Сырдон так и остался глядеть в небеса. Проходил мимо пастух со стадом и, задрав голову, спрашивает Сырдона: — Эй, что ты там делаешь? — Сырдон отвечает ему: — Тс-с! Не кричи, я гляжу, как бог зерно молотит. Пастух попросил его: — Дай и мне тоже поглядеть.
|
|
|
|
|
|
|