|
|
|
Бродя по различным торговым центрам, родителям бывает порой необходимо оставить своих беспокойных чад в одном месте, чтобы они не потерялись, а может быть, чтобы не мешали, если дело важное. В любом случае, батуты, эти надувные замки, горки и прочие фигуры сильно увлекают детей всех возрастов - еще бы, ведь на них можно подвигаться, побеситься, взмывать вверх и принимать различные позы, как угодно падать, прыжки же приносят множество веселья. Любовь маленьких детей к подвижному времяпрепровождению, в том числе и к прыжкам, можно выгодно монетизировать, а именно батуты коммерческие купить, ведь на сегодняшний день в интернет-магазине действуют сказочные скидки, которые помогут сэкономить некоторое количество денег.
|
|
|
|
|
|
|
Генри Форд родился в 1863 году в семье обычного фермера. В возрасте 11 лет он сконструировал свой первый паровой двигатель. Ну а став взрослым, основал автомобильную компанию «Форд», которая завоевала всю планету. Сейчас Форд является одним из лидеров по производству доступных по цене качественных автомобилей. Чего, собственно, и хотел сам Генри Форд. Несколько недель назад вы могли наблюдать за премьерой усовершенствованного Ford Mondeo на Московской выставке. Его обновления сразу бросаются в глаза. Над противотуманками появились светодиодные полоски. В народе их прозвали «шрамами». Очень, кстати, похоже. Однако огни дневного света есть в базовом комплекте дорогих версий автомобиля, например, Titanium, Ghia или за дополнительную плату, как у Trend.
|
|
|
|
|
|
|
Нарты строили дом для общих сборов и трудились от одного года до другого, чтобы даже Сырдон не смог придраться к ним и найти в их доме изъян. Наконец, дом был готов, и нарты сказали: — Теперь покажем дом Сырдону, поглядим, найдет ли он в нем какой-нибудь изъян. Послали за Сырдоном Созырыко. Созырыко пришел к Сырдону и сказал: — На собрание нартов зовут тебя. Сырдон сказал: — Иду. Отправились вместе и вошли в общенартовский дом, — все нарты были в сборе. Спросили Сырдона: — Нравится тебе дом или есть в нем какой изъян? Сырдон оглядел все углы дома и потом сказал: — Дом хорош, только вот. — встал и вышел.
|
|
|
|
|
|
|
У Сырдона был хороший тохъуыл. Давно хотелось нартам поесть его, но не знали, как заставить Сырдона зарезать свой тохъуыл и накормить их. Вот, таким образом, собрались однажды нарты — Урызмаг, Батраз, Сосрыко и Умар Алагаты — и говорили между собой. Думали они очень много, но казалось им немалым трудом уговорить Сырдона зарезать им тохъуыл. Тогда Умар сказал им: — Я сумею уговорить Сырдона, и он нас угостит своим бараном. Призвали нарты Сырдона, и говорит ему Умар: — Мы живем на свете очень долго, и знаешь ли ты, Сырдон, что нам ничего не нужно жалеть. Все, что у нас есть и что мы имеем, должны есть, пить и проживать, потому что настал хъаймат, и нам ничего не нужно откладывать на завтра. Следовало бы тебе накормить своим тохъуылом нартовских хистаров. — Да съем я ваши болезни, мои господа нарты, — отвечал Сырдон, — кого же мне угощать моим ничтожным барашком, если не вас, мои господа!
|
|
|
|
|
|
|
Бората Бурафарныг справлял тризну по погибшему сыну. Все нарты сидят на тризне, пьют, едят, поминают умерших. Тут, улучив момент, Бурафарныг и говорит: — Достойные нарты, вы знаете, что мой сын погиб от чьей-то руки. По обычаю наших предков, тот, кто убил, должен назвать себя, чтобы Бората узнали своего кровника и не подозревали тех, кто непричастен к убийству. — Праведное дело, — сказали сидящие на тризне. Тогда Бурафарныг поставил нартовскую Уацамонгу. Отважных людей могло ли не быть в доме Бурафарныга! Любили нарты бахвалиться. Даже те, кто об убийстве совсем ничего не знал, друг перед другом стали бахвалиться, но благодаря нартовской Уацамонге сразу выявлялся тот, кто говорил неправду. Долго говорили, долго бахвалились собравшиеся, а Уацамонга даже с места не сдвинулась. Последним право говорить получил нарт Хамыц. — Хамыц, не знаешь ли ты о сыне Бурафарныга Бурхорали, который раньше времени отправился в Страну мертвых? — В нашем доме сидит у огня один фаныкгуз (да пусть бог уважит вас!), на плечах его зола в две руки толщиной. Позовите его, и если он ничего о Бурхорали не знает, то я вам ничего не скажу.
|
|
|
|
|
|
|
Вот Батраз-алдар вошел однажды к нартам в ныхас и сказал им: — Вы убили отца моего и успокоились, будто мне и не причинили никакого вреда! Я остался маленьким сиротой, когда вы убили отца моего — вы и не предполагали, что когда-нибудь я возмужаю. Теперь я уже в состоянии понимать, что мне послужит позором и что прославит меня: ныне я не стану ходить с выпачканным грязью лицом, не смывши эту грязь! Верьте тому, клянусь именем бога. До сих пор я предполагал, что вы удовлетворите меня по тем обычаям, какие существуют у нартов, поэтому я ничего и не говорил вам. Теперь, так как до сих пор вы не удовлетворили меня по обычаям, я навострю хорошенько шашку отца моего и по одному, по два ис-крошу всех вас. Нарты испугались и посматривали друг на друга. Находчивый Сирдон, сын Гатага, отозвав лучших мужей из нартов, сказал им: — Вы не беритесь быть судьями в деле об убийстве отца его. — Так что же нам делать? — спросили нарты. — А скажите ему так: «Да достанется нам милость твоя! Твои уста — твой же суд: что присудишь нам, то мы и исполним». Если вы скажете ему таким образом, он смягчится душой и пожалеет вас.
|
|
|
|
|
|
|
Однажды Батраз сказал: — Я здесь, на земле, ничего не сделаю, пойду опять в мое жилище! Вот Батраз пошел на небо, и на пути встретились ему семь Уацилла. Он сказал им: — Вас я и искал, — и выстрелил: четырех из них убил, а трое побежали к богу. Батраз пришел в свое жилище, а те трое Уацилла богу жалуются, но бог их не выслушал. Затем Батраз сошел с неба и искал Уастырджиев. Он встретился с ними на пути, выстрелил в них, троих из них убил, а четверо отправились к богу жаловаться, но бог их не послушал. Вот собрались с Уастырджи Уацилла, составили совет и сказали: — Отчего нам не убить Батраза, ведь бог нас не слушает. Вот как пошел Батраз на Хазмийское поле, начали там в него стрелять пулями Уастырджи и Уацилла. И сказал Батраз: — Разве это не чудо! Град ли на меня идет, или со мной кто-либо воюет, — не знаю; верно, это мои враги будут, — сказал он, собрал пули в комок, выстрелил в них, и они упали: семерых из них он убил, четырех Уастырджи и трех Тбауацилла.
|
|
|
|
|
|
|
У Бурафарныга было семь сыновей. Каждый день ходили они играть на Площадь игр. Вот однажды пришел к ним с Нижнего квартала юноша с крутым лбом и пронзительным взглядом, в рваной серой черкеске, босиком, и сказал им: — До вечера носил бы вам стрелы, если бы вечером дали мне право пустить по стреле. — Дадим, — сказали ему. Весь день носил им стрелы. Когда наступил вечер, один из братьев пустил стрелу к Черной горе. От этого Черная гора оползла и на малые вершины раскололась. Другой пустил стрелу к Белой горе. От этого в Белой горе провалы и насыпи появились. Другой пустил стрелу к оврагу. От этого овраг в холмики превратился. Другой пустил стрелу к лесу. От этого лес на отдельные рощи распался. Другой пустил стрелу к Черному морю, отчего Черное море взбурлилось. Обошел Батраз эти места, собрал стрелы, сказал братьям: — Ну, а теперь поставьте передо мной ваши парчовые шапки! Поставили ему мишенью парчовые шапки. Две стрелы приложил к луку и пустил их одним выстрелом. Изрешетил шапки, точно крупный град — листья лопуха. — Ну, а теперь поставьте передо мной свои парчовые черкески?
|
|
|
|
|
|
|
Календарь |
|
|
|
« Июнь 2015 » |
---|
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | |
|
|
|
|
|